Interprete Original: Changin' My Life Anime: Full Moon wo Sagashite Referencia: ED04 Traduccion: Marianne Adaptacion: Marianne

Stats

Visitas: 84 16/02/09 07:17 PM

He olvidado por completo lo que es amar, no sé por qué, ya nada es igual
y al pasar~ el tiempo, todo está ~estancado en lo habitual
ya no sueño más, sólo pienso en continuar

Y al recordar ~tu tierna forma de ser
de cuando estábamos~ juntos hasta anochecer
Tu tímida sonrisa lo ~ iluminó
todo a mi alrededor
Y la oscuridad ~ se marchó

No amaba sólo por amar, esa palabra era banal
Y fuiste tú quien me enseñó su importancia en realidad
Y nos juramos siempre estar unidos todo el tiempo tú y yo
para bien o para mal, no debí soltar jamás tu mano

Tan extraño es, de repente todo cambió, ahora el paisaje es especial
las flores, el viento y el mar también, cubiertos por la luz del sol
se funden en una voz y me hacen suspirar

Ya encontré la pieza final del rompecabezas de mi corazón
El muro desapareció,ahora ya sólo me proteges tú
y te seguiré por la eternidad

Ahora que te tengo a ti no tengo que vagar ya más
pues fuiste tú quien me enseñó que puedo amar sin condición

Un mismo sueño que seguir en un mañana para los dos
para bien o para mal, nunca te voy a soltar

No amaba sólo por amar, esa palabra era banal
Y fuiste tú quien me enseñó su importancia en realidad

Un mismo sueño que seguir en un mañana para los dos
para bien o para mal, nunca te voy a soltar

No amaba sólo por amar, esa palabra era banal
Y fuiste tú quien me enseñó su importancia en realidad

Y nos juramos siempre estar unidos todo el tiempo tú y yo
para bien o para mal, no debí soltar jamás tu mano