Interprete Original: Riyu Kosaka Anime: Claymore Referencia: ED01 Traduccion: Marianne Adaptacion: Marianne

Stats

Visitas: 133 16/02/09 08:01 PM

Oyelo, es mi corazón que siempre está añorándote
No hay lugar a donde mi alma pueda ir a descansar
Al tratar de hallarlo escucho unos llantos en la oscuridad
Ahora sé que al destino no hay forma alguna de engañarlo

Nada podrá reemplazar lo que aún hoy es tu lugar
Me siento atrapada, no me dejes por favor

Bellas flores que están dispuestas a crecer
con tanta gracia que no morirán y nada las va a detener
Ven, comparte mi dolor, oh, culpable cielo azul
Sé que mi alma ya se condenó, sólo queda llorar

El dolor tiene un principio como todo lo demás
Pero yo pido ansiosamente que pronto llegue el final
Aún así todos mis esfuerzos resultan inútiles
Y por más que trato de alcanzarte es como si no me vieras

El silencio me atrapó y ya no tengo a dónde ir
He llegado al punto en que ya no hay absolución

Bellas flores que están dispuestas a crecer
con tanta gracia que no morirán y nada las va a detener
Mi sueño se destrozó, el amor jamás llegó
Sé que mi alma ya se condenó, sólo queda llorar

En este mundo
tan solitario
Debo aceptar quiera o no la verdad
Sombras que no miré
Sueños que ahuyenté
Los tengo que enfrentar

Nada podrá reemplazar lo que aún hoy es tu lugar
Me siento atrapada, no me dejes por favor

Bellas flores que están dispuestas a crecer
con tanta gracia que no morirán y nada las va a detener
Ven, comparte mi dolor, oh, culpable cielo azul
Sé que mi alma ya se condenó, sólo queda llorar

Un futuro buscaré...
Y dejaré atrás los días de ayer…